معقولـــــــــــــــــــــــه!!!!!
[B]قبل موته كان مايكل جاكسون يحضر لاغنية قال عنها انها ستكون مفاجأة حفلته العالمية المقبلة التي كان سيبدأها في اواسط فصل الصيف في لندن وتليها عدة عواصم عالمية
[/B]
[B]
ورفض تماما الافصاح عن اي شي عن الاغنية سوي انه سيغنيها فقط مع ألة ايقاعية ليس فيها أي عزف عزف بالوتر
[/B]
[B]
وهذا ما حدث حيث سجل الاغنية مع عازف ايقاع امريكي مسلم اسمه (عمر يانجي) بعد ان وعده يانجي هذا على المصحف
[/B]
[B]
بعدم الافشاء عن سرها الى اي من كان
[/B]
[B]
غير ان الاسطوانة الذي توجد عليها البروفة الاخيرة التي تفيد باتقان مايكل جاكسون للكلمات واتقان عمر يانجي للايقاع سرقت من يانجي هذا قبل 6 ايام من وفاة مايكل جاكسون
[/B]
[B]
تصوروا ما يكل جاكسون محبوب مئات الملايين من الناس كبارا وصغارا
[/B]
[B]
يغني هذه الاغنية
[/B]
[B]
تصوروا ماذا سيكون صداها وتأثيرها
[/B]
[B]------------ --------- --------- --------- --------
[/B]
[B][B][B]This is the song lyrics [/B][/B][/B]
[B]
read it while listening
[/B]
[B]هذه كلمات الاغنيه بصوت مايكل[/B]
[B]
------------ --------- --------- --------- --------
[/B]
[B]
Miles away, oceans apart
[/B]
[B]بيننا المحيطات وآلاف الاميال[/B]
[B][B][B]
never been my sight always in my heart
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]لم اراك الى الآن[/B]
[B]
ولكنك تسكن قلبي
[/B]
[B][B][B]
the love is always there it will never die
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]حبي لك دائم ولن يموت ابدا[/B]
[B][B][B]
only growing stronger tears down my eye
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]حبي لك يكبر وينمو...والدمع تملاء عيني[/B]
[B][B][B]
I am thinking all the time
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]أنا[/B]
[B]
دائما
[/B]
[B]
أفكر وأتمنّى
[/B]
[B][B][B]
when the day will come
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]متى يأتي اليوم ؟[/B]
[B][B][B]
standing there before you
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]حينما اقف امامك داعيا[/B]
[B][B][B]
accept this Hajj of mine
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]أن تقبل حجي[/B]
[B][B][B]
standing in ihram, making my tawaf
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]
واقفا اطوف باحرامي بين يديك
[/B]
[B][B][B]
drinking blessings from your well
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]واشرب ماء البركه من بئر زمزم[/B]
[B][B][B]
the challenges that I have suffered
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]التحديات والأبتلاءات التي تعرضت لها[/B]
[B]
rekindles my imaan
[/B]
[B]
زادت لهيب
[/B]
[B]
ايماني
[/B]
[B][B][B]
O Allah! I am waiting for the call
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]يا الله أنني انتظر نداءك لي[/B]
[B][B][B]
praying for the day when I can be near the Kabah wall
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]انني ادعي لذلك اليوم الذي اكون فيه قرب الكعبه[/B]
[B][B][B]
O Allah! I am waiting for the call
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]يا الله انني انتظر نداءك لي[/B]
[B][B][B]
praying for the day when I can be near Your Kabah wall
[/B][/B][B]
[/B]
[/B]
[B]
انني ادعي لذلك اليوم الذي اكون فيه قرب الكعبه
[/B]
[B][B][B]
I feel alive and I feel strong
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]أشعر بالحياه وبالقوه[/B]
[B][B][B]
I can feel Islam running in my Veins
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]اشعر بألاسلام يجري في عروقي[/B]
[B][B][B]
to see my muslim brothers, their purpose all the same
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]أتوق لرؤيه اخواني المسلمين[/B]
[B]
وهدفنا واحد
[/B]
[B][B][B]
greeting one another, exalting one True Name
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]ان نتبادل التبريك ونسبح بأسم الله الأعلى[/B]
[B][B][B]
I truly hope one day that everyone's a Muslim.
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]اتمنّى بصدق ان يأتي ذلك اليوم الذي يكون فيه كل الناس مسلمين[/B]
[B][B][B]
that they remember you in everything they say
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]وان يذكرون اسمك ويسبحونك في كل حين[/B]
[B][B][B]
standing in ihram makimg my tawaf, making my tawaf
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]
واقفا اطوف باحرامي بين يديك
[/B]
[B][B][B]
drinkingblessings from your well
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]واشرب ماء البركه من بئر زمزم[/B]
[B][B][B]
the challenges that I have suffered
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]التحديات والأبتلاءات التي تعرضت لها[/B]
[B][B][B]
rekindles my imaan
[/B][/B][B]
[/B]
[/B]
[B]
زادت لهيب
[/B]
[B]
ايماني
[/B]
[B][B][B]
O Allah! I am waiting for the call
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]يا الله أنني انتظر نداءك لي[/B]
[B][B][B]
praying for the day when I can be near the Kabah wall
[/B][/B][B]
[/B]
[/B]
[B]
انني ادعي لذلك اليوم الذي اكون فيه قرب الكعبه
[/B]
[B]
[/B]
[B][B][B]
[/B][/B][B]
[/B][/B]
هذا والله اعلم
O Allah! I am waiting for the call
[/B]
[B]يا الله أنني انتظر نداءك لي[/B]
[B][B][B]
praying for the day when I can be near Your Kabah wall
[/B][/B][B]
[/B][/B]
[B]انني ادعي لذلك اليوم الذي اكون فيه قرب الكعبه[/B]
هذا والله اعلم
تم تحرير الموضوع 1 مرة, آخر مرة بواسطة بو عمران ().