"الكتاب" تستعد لندوة "ترجمة الأدب العمان

    • "الكتاب" تستعد لندوة "ترجمة الأدب العمان

      مسقط - عبدالرزاق الربيعي

      تواصل الجمعية العمانية للكتاب والأدباء استعداداتها لإقامة ندوة "ترجمة الأدب العماني" تفعيلا لحركة الترجمة في السلطنة كما أشارت رئيسة الجمعية د.سعيدة بنت خاطر نائبة مؤكدة أن الحاجة لعقد هذه الندوة التي تقام تحت رعاية معالي وزير الداخلية السيد سعود بن إبراهيم البوسعيدي باتت ضرورية بعد النشاط الذي يشهده هذا المجال الحيوي وستقام الندوة على مدى يومين هما 21و22 من الشهر الجاري في قاعة رقم 1 في جامعة السلطان قابوس وسيشارك بها عدد من المشتغلين بحقل الترجمة في السلطنة وسيثري وجود جماعة الترجمة وطلاب الجامعة الموجودين خلال فترة الصيف جلسات الندوة حيث سيشارك في اليوم الأول د.عبدالله الحراصي ود.خالد البلوشي ومحمد الشحري ويونس الحراصي وأحمد المخيني ويقدم رئيس الجمعية د.صادق بن جواد سليمان كلمة فيما سيديرها الكاتب هلال البادي وفي اليوم الثاني يشارك د.تومس روش من جامعة صحار ود.رحمة المحروقية ود.منير بن زيد وعزة الكندية ويديرها بدر الجهوري.

      وكانت الجمعية قد أقامت يوم أمس الأول أمسيتها الشهرية "إيقاع الكلمات" وخصصتها للنصوص وشهادات حول الأنواء المناخية التي تعرضت لها السلطنة مؤخرا وجرى تكريم ضابط الصف الشهيد خميس الخميسي بحضور أسرته.


      ¨°o.O ( على كف القدر نمشي ولا ندري عن المكتوب ) O.o°¨
      ---
      أتمنى لكم إقامة طيبة في الساحة العمانية

      وأدعوكم للإستفادة بمقالات متقدمة في مجال التقنية والأمن الإلكتروني
      رابط مباشر للمقالات هنا. ومن لديه الرغبة بتعلم البرمجة بلغات مختلفة أعرض لكم بعض
      المشاريع التي برمجتها مفتوحة المصدر ومجانا للجميع من هنا. تجدون أيضا بعض البرامج المجانية التي قمت بتطويرها بذات الموقع ..
      والكثير من أسرار التقنية في عالمي الثاني
      Eagle Eye Digital Solutions