ْْآآحلى الكلام؟

    • ْْآآحلى الكلام؟

      إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك

      If you don't have an objective in life, any cause could be one


      Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.







      يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم


      There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic


      Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste





      يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة


      A man will continue acting like a child until his mother's death, then he will age in a sudden


      L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère, à ce moment là, il vieillira d'un seul coup







      عندما تحب عدوك يحس بتفاهته


      When you love your enemy is when he feels of his emptiness


      C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien







      إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة


      If you have been betrayed from behind the scene, then you should be proud because you are the only one who is in front


      Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant.







      الكلام اللين يغلب الحق البين


      The soft words are more powerful than the naked truth


      Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue





      كلنا كالقمر ... له جانب مظلم


      We are all like the bright moon, we still have our darker side


      On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre







      لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره


      Don't challenge someone whao has nothing to loose


      Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre







      العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً


      The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value


      L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs.





      المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز


      If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory.


      Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire







      لا خير في يمنى بغير يسار


      No benefit of a right without a left.


      Aucun profit d'une droite sans la gauche





      الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى


      The panic from a catastrophe is
      another catastrophe


      La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe








      الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف


      The smile is a famous word without letters


      Le sourire est un mot sans caractères





      اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه


      Be cheerful when gettin-out as when you coming-in


      Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé





      لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا


      Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place.


      Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu





      لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك


      You can't chase worries flying over your head but you can do preventing them from nesting in your head


      Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête





      كون صداقة مع القرش ... لكن احذر أن يبتلعك


      Dive with the shark but bewarre not to be swallowed


      Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler





      ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء


      The demeanour will be thrilled in finding out a mistake of his great rival





      إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب


      Every minute of anger will get you one more year older.


      Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux







      إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً


      Elocution is an art so let listening be a similar art


      La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable







      المستحيل ، مستحيل ... لا يمكن أن يحدث


      The impossible can never
      become possible


      L'impossible est impossible







      اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة


      The gift of gab is a proof of jealousy


      La langue pendue est une preuve de la jalousie.





      نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه


      We have nostalgia for the past because it is gone. If it comes back we would hate it.


      Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.





      من علت همته طال همه


      The one whose ambition is great so his worries


      Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci





      من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء


      People feel small in the presence of some of the great personality, yet the greatest is the one who let all around him feel great as well


      Des gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important







      من يطارد عصفورين يفقدهما معاً


      Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux


      Chase two birds at the same time and you will loose both.





      المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر


      The woman is half the society and the one who educates the other half


      La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié





      لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض


      For every word their is a listener and probably my words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous


      Pour chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu





      كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن


      As more higher up one rises to as more clouds and problems will surround him.


      Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera





      لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما


      Don't argue with an ignorant for it will be hard for people to differentiate between you


      Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous





      الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل


      The failure in planning will lead in planning to failure


      L'échec en planification mènera en planification vers l'échec





      قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار


      The coward will find 36 solutions to his problem but the one will like most is fleeing


      Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire





      شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك


      Better set your path with a smile than with a sword


      Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée





      من أطاع الواشي ضيَع الصديق


      If you listen to the telltale you will lose the friend


      Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami












































      --





      [FONT=garamond, serif]






























      [/FONT]